Rólam

Halász Péter vagyok angoltanár, alkalmazott nyelvész, gazdasági és társadalomtudományi szakfordító és dalszövegíró. Az alap és a mesterszakot is a Pannon Egyetemen végeztem, csak úgy, mint a posztgraduális képzésemet, amivel a szakfrodítói diplomámat szereztem.

2007 óta foglalkozom nyelvoktatással leginkább magántanárként, de oktattam katonákat a győri és a tatai laktanyában, tartottam nyelviskolai kurzusokat és dolgoztam nyelvoktatóként hajópincéreket képző cégeknél.

A kommunikációs órák mellett vizsgára való felkészítést is vállalok (nyelvvizsga és érettségi (minden szint) ) Szaknyelvek közül foglalkozom a gazdasági, katonai, idegenforgalmi és műszaki szaknyelvvel, ezekből vizsgára is készítek középfokon. 

Az oktatás mellett szabadúszó fordítoként is dolgozom, szinten bármilyen szakterületen. Illetve hangalámondást is vállalok angol, illetve magyar nyelven is.

Dalszövegíróként több magyar előadóval is volt szerencsém együtt dolgozni, munkáim közül a legismertebbek:

  • Bogi – We all (A DAL 2014)
  • Bogi – Feels so right (Cetelem betétdal)
  • Bogi – World of violence (A DAL 2015)
  • Péter Barbara – Listen to the universe (A DAL 2015)
  • Pál Benjámin – Father’s eyes (A DAL 2017)
  • yesyes – Incomplete (A DAL 2019)
  • yesyes – Fight
  • yesyes – Most még fáj
  • Bencsik Tamara – Vigyen a szél
  • Anymood – Naked heart